Xem vietsub sẽ thích hơn, nhưng đôi khi mình cũng chọn xem phim lồng tiếng để dễ làm việc

Xem vietsub sẽ thích hơn, nhưng đôi khi mình cũng chọn xem phim lồng tiếng để dễ làm việc

 Laptop gaming Acer Aspire 7 A715 59G 78WG

Laptop gaming Acer Aspire 7 A715 59G 78WG

29.990.000₫
25.990.000₫ -13%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop gaming Acer Nitro ProPanel ANV16-41-R7EN

Laptop gaming Acer Nitro ProPanel ANV16-41-R7EN

33.090.000₫
31.790.000₫ -4%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop ASUS ExpertBook P1403CVA-C3U08-50W

Laptop ASUS ExpertBook P1403CVA-C3U08-50W

14.990.000₫
13.100.000₫ -13%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop ASUS ExpertBook P1403CVA-C5H16-50W

Laptop ASUS ExpertBook P1403CVA-C5H16-50W

25.990.000₫
22.290.000₫ -14%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
Laptop Acer Aspire Lite 15 AL15-48P-R5MN góc 1

Laptop Acer Aspire Lite 15 AL15-48P-R5MN

15.990.000₫
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop gaming Acer Nitro ProPanel ANV15-52-59AA

Laptop gaming Acer Nitro ProPanel ANV15-52-59AA

36.490.000₫
33.290.000₫ -9%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop MSI Prestige 13 AI Evo A1MG 062VN

Laptop MSI Prestige 13 AI Evo A1MG 062VN

39.990.000₫
32.990.000₫ -18%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
Laptop gaming Gigabyte A16 GA63H 3THK3VN893SH góc 2

Laptop gaming Gigabyte A16 GA63H 3THK3VN893SH

30.990.000₫
28.990.000₫ -6%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop gaming Acer Nitro ProPanel ANV16S-61-R7KQ

Laptop gaming Acer Nitro ProPanel ANV16S-61-R7KQ

45.491.000₫
43.990.000₫ -3%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop Acer Aspire Go 14 AG14-72P-563L

Laptop Acer Aspire Go 14 AG14-72P-563L

20.990.000₫
18.990.000₫ -10%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
Laptop Acer Aspire Lite 14 AL14 71P 55P9 góc chính diện

Laptop Acer Aspire Lite 14 AL14 71P 55P9

20.490.000₫
17.490.000₫ -15%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
 Laptop gaming MSI  Cyborg 15 A13UC 2082VN

Laptop gaming MSI Cyborg 15 A13UC 2082VN

32.990.000₫
29.990.000₫ -9%
0.0 (0 đánh giá)
Vừa mở bán
Mục lục

Nếu để tận hưởng bộ phim, mình sẽ luôn luôn ưu tiên xem phim vietsub, tuy nhiên khi không có thời gian, mình sẽ mở bản lổng tiếng để vừa nghe vừa làm các bạn ạ.

Càng lớn mình càng thích xem phim vietsub, vì có thể nghe được ngôn ngữ gốc của phim, điều đó luôn khiến mình cảm thấy thú vị. Nói thế không phải chê phim lồng tiếng đâu à nghen, đương nhiên phim lồng tiếng vẫn có cái hay của nó. Ví dụ như mình vẫn có thể làm này làm kia, làm việc nhà các thứ mà vẫn theo dõi được diễn biến của phim mà không cần phải tập trung đọc chữ.

Xem phim vietsub là chân ái, nhưng nếu không tiện thì mình chuyển sang bản lồng tiếng cũng không tệ 

Bất kể là xem phim gì, mình đều thích bản vietsub hay còn gọi là bản phụ đề. Bởi vì mình thích nghe ngôn ngữ gốc của phim mấy bạn ạ. Không nói đến việc có thể học ngoại ngữ hay không, chỉ nghe cái tiếng gốc thôi cũng thấy nó hay hay nữa. Mình tin rằng mỗi ngôn ngữ đều có chỗ tuyệt vời của nó, nghe vào cũng cảm thấy rất vui tai. Vậy nên dù mình xem anime, xem phim chưởng, phim hành động, cổ tích hay viễn tưởng,… mình đều chọn xem bản vietsub.

Xem vietsub sẽ thích hơn, nhưng đôi khi mình cũng chọn xem phim lồng tiếng để dễ làm việc

 

Cơ mà cũng sẽ có những lúc bận quá, nhất là những lúc dọn dẹp và làm việc nhà, mình sẽ không thể nào ngồi yên một chỗ xem phim được. Mà không xem gì thì nhà cửa nó ảm đạm lắm, vậy là mình chọn mở phim lồng tiếng lên xem. Nhất định là phải mở phim lồng tiếng chứ không được là phim thuyết minh nha, vì phim thuyết minh nghe lọt sọt vài từ tiếng gốc vào mình thấy khó chịu lắm. Chi bằng xem bản lồng tiếng có phân vai phân giọng rõ ràng thì mình chịu. Vì khi đang làm việc, mình ít khi ngước lên màn hình để theo dõi nhiều, mở phim lồng tiếng như vầy mình còn có thể phân biệt xem là nhân vật nào đang nói nữa mấy bạn ạ.

Lựa chọn nào cũng đều có mặt mạnh mặt yếu tùy nhau các bạn ạ

Mình thấy xem phim theo phiên bản nào cũng đều có cái hay riêng của nó hết. Ví dụ như xem phim vietsub, bạn sẽ được trải nghiệm trình độ dịch thuật đỉnh cao của dịch giả, nhiều phim nhà dịch “mặn mòi” lắm luôn. Mình tin là chỉ có khi xem vietsub bạn mới tìm thấy được những nhóm dịch chất lượng và hợp trend như vậy thôi. Hơn nữa, đợi bản vietsub cũng nhanh hơn nên chẳng phải chờ đợi chi lâu. Có một cái là khi chọn bản vietsub, người xem sẽ phải luôn tập trung để đọc chữ cho chạy, chứ không là không hiểu nhân vật đang nói gì luôn.

Xem vietsub sẽ thích hơn, nhưng đôi khi mình cũng chọn xem phim lồng tiếng để dễ làm việc

 

Xem phim lồng tiếng sẽ rảnh tay hơn, vì cho dù bạn đang rửa chén, nấu cơm hay dọn nhà, chỉ cần nghe thôi bạn cũng đã biết nội dung phim đại khái phát triển đến tình tiết nào rồi. Cơ mà, bản lồng tiếng thì sẽ phải đợi lâu hơn, vì nó cần đội ngũ lồng tiếng và hậu kỳ nữa, phức tạp và cần nhiều người hơn. 

Xem vietsub sẽ thích hơn, nhưng đôi khi mình cũng chọn xem phim lồng tiếng để dễ làm việc

 

Tuy nhiên, có những phim không thể nào xem bản lồng tiếng được đâu mấy bạn ạ, ít nhất là với cá nhân mình thì nó thế. Ví dụ mình xem anime, chẳng hiểu sao mình chỉ thích nghe tiếng Nhật, phải là tiếng Nhật mình mới chịu. Anime mà lồng tiếng Anh vào mình cũng chê, thành ra anime lồng tiếng Việt mình cũng không thích. Với mình, mỗi quốc gia, mỗi ngôn ngữ đều có những đặc trưng riêng của nó, có những câu thoại nếu bạn nghe bằng ngôn ngữ gốc sẽ thấy bình thường, nhưng dịch sang tiếng Việt kết hợp lồng tiếng là nghe nổi da gà liền luôn, nó lạ lắm. Bởi vậy nếu xem phim lồng tiếng cho vui cửa vui nhà, mình thường chọn phim Hàn hoặc phim Trung thôi. 

Tuy vẫn thích xem phim vietsub, nhưng đôi lúc xem phim lồng tiếng cũng hay hay mà

Xét về cá nhân mình, mình không thường xem phim lồng tiếng cho lắm. Không phải mình chê bản lồng tiếng không hay, mà do sở thích các nhân của mình thích xem phim vietsub hơn thôi. Chứ thông qua những câu đối thoại, mình biết những cô chú anh chị lồng tiếng đã dồn rất nhiều tâm huyết vào đó, rất là trân trọng luôn. Nhiều lúc buồn buồn mình vẫn mở phim lồng tiếng lên xem mà, để nhà cửa có tiếng xào xào vậy cũng vui.

Xem vietsub sẽ thích hơn, nhưng đôi khi mình cũng chọn xem phim lồng tiếng để dễ làm việc

 

Còn bạn thì sao nè? Bạn thích xem phim vietsub hay phim lồng tiếng hơn, hãy comment bên dưới cho mình biết với nhé. Bài viết đến đây là hết rồi, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã đọc đến cuối. Hẹn gặp lại bạn lần tới và chúc bạn có một ngày thật nhiều niềm vui nghen.

Mời các bạn tham khảo thêm một số thông tin liên quan tại GVN 360 như:


Mời các bạn theo dõi fanpage của chúng mình theo đường link dưới đây để cập nhật những tin tức về game, công nghệ và nhiều thông tin thú vị khác nữa nhé!

 

Bình luận của bạn sẽ được duyệt trước khi đăng lên